Vongon - Rosetones
rosetones creates a polyphonic synth voice that follows your playing. it listens to your notes and routes them through sympathetic resonators, creating blooming harmonic textures and evolving chords.
Rosetones creates a polyphonic synth voice that follows your playing. it listens to your notes and routes them through sympathetic resonators, creating blooming harmonic textures and evolving chords.
At the center of rosetones is a 12-voice chromatic resonator bank that continuously analyzes the input signal and routes detected pitches into tuned delay lines. each pitch class excites a resonator that can sustain, swell, and interact with feedback to create dynamic harmonic movement. the twelve central LEDs display the signal level of each resonator in real time, showing how incoming notes are exciting the 12-voice bank. the result is part synthesizer, part acoustic resonance engine.
The octave control shifts the active 12-note window across the keyboard range, redefining where the resonators are voiced while pitch detection remains unchanged. play a basic triad and adjust the octave control to re-voice the same notes into new inversions. a low bass line can drive higher voiced resonators, transforming weight into shimmer and contrast.
Modulation adds motion and depth to the resonator bank. CHORUS introduces subtle multi-voice detuning for ensemble-style width, while VIBRATO applies drifting pitch movement per synth voice. the sens and feedback controls shape how strongly notes excite the resonators and how long they sustain, ranging from short percussive resonance to evolving harmonic bloom.
Any equal-tempered instrument such as guitar, bass, or synthesizer can drive the resonator bank with natural tracking response. MIDI note messages allow precise pitch articulation layered over input audio, enabling harmonies that follow the timing and phrasing of your performance. percussive sources can reveal melodic structure, while sustained lines expand into harmonic space
rosetones can also function as a standalone sound source. with no input signal, higher sens and feedback settings allow the internal noise floor to excite and sustain the resonators, producing a unique drone voice shaped by octave, tone, and modulation.
Additional features include selectable gain and bypass modes, full MIDI control of every faceplate function, and onboard preset storage. powered by a standard 9-volt center-negative supply, rosetones integrates seamlessly into pedalboards and studio setups
FEATURES
* 12-voice polyphonic sympathetic resonator engine
* pitch tracking range: C2–B5
* adjustable octave window for harmonic re-voicing
* selectable chorus and vibrato modulation modes with per-voice detune
* adjustable input sensitivity and feedback sustain
* fixed interval offset (unison through major 7th)
* selectable gain modes (low instrument, instrument, line level)
* selectable bypass modes (analog buffered or DSP trails)
* MIDI input for full parameter control and preset storage (9 slots)
* standard 9-volt, center-negative power supply compatibility
* housed in a single block of walnut, CNC routed, hand sanded & polished
SPECIFICATIONS
* 165mm x 140mm x 45mm
* 1⁄4” TS jacks, instrument or line level compatible
* input impedance: 1MΩ
* output impedance: <1kΩ
* power supply: 9 VDC, center-negative (powersupply not included)
* current draw: 200mA
* 3.5mm MIDI input (Type B)
* analog buffered or DSP bypass
* soft-touch foot switches
| Marke | VONGON |
|---|
English Version below.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen drehen Sie bitte alle Regler auf Minimum bzw. auf „Null“.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für zukünftige Referenz auf.
•Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
• Halten Sie das Gerät von Wasser, Feuchtigkeit und extremen Temperaturen fern.
• Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Elektrische Sicherheit
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Gerät übereinstimmt.
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil oder ein gleichwertiges, von einem Fachmann empfohlenes Netzteil.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
• Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist.
• Vermeiden Sie den Kontakt des Geräts mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu minimieren.
Hinweise zur Reparatur
• Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren, da dies zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen kann.
• Bei Funktionsstörungen oder Defekten wenden Sie sich an einen autorisierten Service-Techniker oder an uns. info@effekt-boutique.de
Warnhinweise
• Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
• Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze des Geräts nicht blockiert sind, um Überhitzung zu vermeiden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien oder Flüssigkeiten.
• Ziehen Sie bei Gewitter oder längeren Betriebspausen den Netzstecker, um mögliche Schäden durch Spannungsspitzen zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen aus.
• Essen Sie keinen gelben Schnee
English
General safety instructions
• Before you start using the device, please turn all controls to minimum or “zero”.
• Read the operating instructions carefully before using the device.
• Save the instruction manual for future reference.
•Use the device only for its intended purpose.
• Keep the device away from water, moisture and extreme temperatures.
• Keep the device out of the reach of children.
Electrical safety
• Make sure that the mains voltage matches the information on the device.
•Use only the included power adapter or an equivalent power adapter recommended by a professional.
• Unplug the device if the device is not going to be used for a long period of time.
• Protect the power cord from damage.
• Do not use the device if the power cord is damaged.
• Avoid contact of the device with water or other liquids to minimize the risk of electric shock.
Repair instructions
• Repairs may only be carried out by qualified specialist personnel.
• Do not attempt to open or repair the device yourself as this may result in serious injury or damage to the device.
• In the event of malfunctions or defects, contact an authorized service technician or us. info@effekt-boutique.de
Warnings
• Do not open the device. It contains no user-serviceable parts.
• Make sure the device's ventilation slots are not blocked to avoid overheating.
• Do not use the device near flammable materials or liquids.
• During thunderstorms or long breaks in operation, pull out the power plug to avoid possible damage caused by voltage peaks.
• Do not expose the device to direct sunlight or other heat sources.
• Don't eat yellow snow
Hersteller / Manufacterer:
Vongon LLC
USA
94611 Oakland, CA
366 Oakland Ave
info@vongon.com
https://www.vongon.com/
Imported by
MAS Distro Europe Ltd
Ireland Y35 E1X0
Bridgetown
Mulrakin
(+353)863058950
info@masdistro.com
www.masdistro.com
